欢迎访问招考信息网
  当前位置:首页 >> 资讯 >> 自考 >> 应试技巧 >> 正文

自学考试英语写作典型“十大病句”实例分析

http://www.zk168.com 招考信息网  2006-12-13 10:55:53 自考365   

一、不一致(Disagreements)

    所谓不一致不光指主谓不一致,它还包括了数的不一致时态不一致及代词不一致等。   例1. When one have money ,he can do what he want to .   (人一旦有了钱,他就能想干什么就干什么。)   剖析:one是单数第三人称,因而本句的have应改为has ;同理,want应改为wants.本句是典型的主谓不一致。   改为: Once one has money ,he can do what he wants (to do)

二、修饰语错位(Misplaced Modifiers)

    英语与汉语不同,同一个修饰语置于句子不同的位置,句子的含义可能引起变化。对于这一点中国学生往往没有引起足够的重视,因而造成了不必要的误解。例 1. I believe I can do it well and I will better know the world outside the campus.   剖析:better位置不当,应置于句末。

三、句子不完整(Sentence Fragments)

    在口语中,交际双方可借助手势语气上下文等,不完整的句子完全可以被理解。可是书面语就不同了,句子结构不完整会令意思表达不清,这种情况常常发生在主句写完以后,笔者又想加些补充说明时发生。   例1. There are many ways to know the society. For example by TV ,radio ,newspaper and so on .   剖析:本句后半部分"for example by TV ,radio ,newspaper and so on .“不是一个完整的句子,仅为一些不连贯的词语,不能独立成句。   改为:There are many ways to know society ,for example ,by TV ,radio ,and newspaper.

四、悬垂修饰语(Dangling Modifiers)

    所谓悬垂修饰语是指句首的短语与后面句子的逻辑关系混乱不清。例如:At the age of ten, my grandfather died. 这句中"at the age of ten"只点出十岁时,但没有说明“ 谁”十岁时。按一般推理不可能是my grandfather, 如果我们把这个悬垂修饰语改明确一点,全句就不那么费解了。   改为:   When I was ten, my grandfather died.   例1. To do well in college, good grades are essential.   剖析:句中不定式短语 “to do well in college” 的逻辑主语不清楚。   改为:   To do well in college, a student needs good grades.

五、词性误用(Misuse of Parts of Speech)

   “词性误用”常表现为:介词当动词用;形容词当副词用;名词当动词用等。   例1. None can negative the importance of money.   剖析:negative 系形容词,误作动词。   改为:   None can deny the importance of money.

六、指代不清(Ambiguous Reference of Pronouns)

    指代不清主要讲的是代词与被指代的人或物关系不清,或者先后所用的代词不一致。试看下面这一句:   Mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid.   (玛丽和我姐姐很要好,因为她要她做她的伴娘。)   读完上面这一句话,读者无法明确地判断两位姑娘中谁将结婚,谁将当伴娘。如果我们把易于引起误解的代词的所指对象加以明确,意思就一目了然了。这个句子可改为:   Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid.   例1. And we can also know the society by serving it yourself.   剖析:句中人称代词we 和反身代词yourself指代不一致。改为:   We can also know society by serving it ourselves.

七、不间断句子(Run-on Sentences)

    什么叫run-on sentence?请看下面的例句。   例1. There are many ways we get to know the outside world.   剖析:这个句子包含了两层完整的意思:“There are many ways.” 以及“We get to know the outside world.”。简单地把它们连在一起就不妥当了。   改为:   There are many ways for us to learn about the outside world. 或:   There are many ways through which we can become acquainted with the outside   world

本新闻共2页,当前在第1页  1  2  


责任编辑:XiaoYue
 
最后自考冲刺 上班族考前突击诀窍
   
没有了
最新新闻  
·自学考试英语写作典型“十大病句”实例分析
·湖南省2007年4月自学考试报考简章及实践安排
·湖南省07年10月自学考试报考简章及实践安排
·马克思主义政治经济学1月考前串讲资料(一)
·最新出台自考《行政法与行政诉讼》考试大纲
热点新闻  
·女教师保护学生身中数刀 满街撒网凶手被擒
·学生堵校门挽留遭解聘班主任
·07年1月-3月大陆新托福网考考试日程安排
·大学里“藏”了一个初一班
·甘肃规范学校语言文字 教师不讲普通话禁上讲
网友点评  
会员名称:
密码:匿名 ·注册·忘记密码?
评论内容:
(最多300个字符)
  查看评论
欢迎访问招考信息网